site stats

Jeremia 51

WebGeremia capitolo 51 - Così dice il Signore: Ecco susciterò contro Babilonia e contro gl...versetto 90 della Sacra Bibbia Online"" /> Web51 Wir sind zuschanden geworden, da wir Schmach hören mussten; Scham bedeckt unser Angesicht, da Fremde über die Heiligtümer im Hause des HERRN kamen. 52 Darum …

Geremia 51:51 - Commento, spiegazione e studio verso per verso

WebJeremia 46 Jeremia 46. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 46. Jeremia puhuu kansojen kohtaloista. 46—51. 46 1 Nämä ovat Herran sanat, jotka profeetta Jeremia julisti vieraita kansoja vastaan. Egypti kukistuu Karkemisin taistelussa. 2. 46:2 . 2. Kun. 24:7 WebJeremia 51 1 Så säger Herren: Se, jag ska uppväcka en ödeläggande ande mot Babel och mot Leb-Kamajs invånare. 2 Jag ska sända skördemän mot Babel, och de ska rensa bort dess invånare och ödelägga landet. Från alla sidor ska de komma emot det på olyckans dag. 3 Skyttar ska spänna sina bågar mot dem som där spänner båge spongebob 3d movie game shockwave https://higley.org

Jeremiah 51 - BibleGateway

WebJeremia 51 Jeremia 51. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 51 Herra kostaa babylonialaisille. 51 1 Näin sanoo Herra: ... Silloin profeetta Jeremia antoi Serajalle tehtävän. 60 Jeremia oli kirjoittanut kirjakääröön kaikki Babylonia vastaan suunnatut sanat, kaikki tuon kaupungin hävitystä koskevat ... Webcon tutti # 51,1 i suoi abitanti: il testo ebraico ha: abitanti del cuore dei miei avversari; l’espressione sembra mascherare il termine con cui si indicava la regione di Babilonia; … Web11 Sharpen the arrows! Get your shields! The Lord has stirred up the kings of the Medes because he wants to destroy Babylon. The army from Babylon destroyed his Temple in Jerusale shell forbes

Geremia 51 CEI - Il Signore contro Babilonia -Così dice - Bible …

Category:Jérémie 51 LSG - Ainsi parle l

Tags:Jeremia 51

Jeremia 51

Jeremia 51 Einheitsübersetzung 2016 :: ERF Bibleserver

WebGeremia 51 Così parla l’Eterno: Ecco, io faccio levare contro Babilonia e contro gli abitanti di questo paese, ch’è il cuore de’ miei nemici, un vento distruttore. E mando contro … WebJeremiah 51. 1 This is what the LORD says: “See, I will stir up the spirit of a destroyer against Babylon and the people of Leb Kamai. 2 I will send foreigners to Babylon to winnow her and to devastate her land; they will oppose her on every side in the day of her disaster. 3 Let not the archer string his bow, nor let him put on his armor.

Jeremia 51

Did you know?

Web17 Likes, 0 Comments - Kementerian Riset, Penalaran, dan Inovasi (@rispensi.emub) on Instagram: "[PENGENALAN PENGURUS KEMENTERIAN RISPESI EM UB 2024] Hi Braw! Yuk ...

WebPer quanto "confusi" nella mente dalle prove, dal biasimo, dalla tentazione e dalla vergogna, lungi dall'essere così estraniati da Dio, abbiamo ragione di più per avvicinarci a Dio, … WebThe Utter Destruction of Babylon. 51 Thus says the Lord: “Behold, I will raise up against Babylon, Against those who dwell in [ a]Leb Kamai, A destroying wind. 2 And I will send …

WebGeremia 51 Così ha detto il Signore: Ecco, io fo levare contro a Babilonia, e contro a quelli che abitano nel cuor de’ miei nemici, un vento disertante. E manderò contro a Babilonia … Web51 Così dice il Signore: «Ecco susciterò contro Babilonia e contro gli abitanti della Caldea un vento distruttore; 2 io invierò in Babilonia spulatori che la spuleranno e devasteranno la …

WebDE PROFEET JEREMÍA HOOFDSTUK 51. Verdere profetie van den val en de verstoring van het weelderige, gierige, tirannige en afgodische Babel, en van de genadige verlossing van het Joodse volk uit de Babylonische gevangenis, vs. 1, enz.Jeremia beveelt Seraja het boek waarin hij deze profetieën had geschreven, bij Babel in de rivier Frath, met een …

WebJeremia 51:8 altes testament. 8 Babel ist plötzlich gefallen und zertrümmert worden. Heulet über sie! Bringet Balsam für ihre Wunden, vielleicht kann sie geheilt werden! 〈 51:7 Jeremia 51:9 〉 Jeremia 51 altes testament. Jeremia 51:1 ; Jeremia 51:2 ; Jeremia 51:3 ; Jeremia 51:4 ; Jeremia 51:5 ; Jeremia 51:6 ; shellforceappwrightWebJeremias 51:20 - Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia Conciso. Jeremias 51:20 - Comentario de Arthur Peake sobre la Biblia. JEREMIAS 50:1 A JEREMIAS 51:58 . … spongebob 3d obstacle odyssey 2WebJeremia 46 Jeremia 46. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 46. Jeremia puhuu kansojen kohtaloista. 46—51. 46 1 Nämä ovat Herran sanat, … spongebob 2nd seasonWeb51 Questo è ciò che Geova dice: “Ecco, sto per scatenare un vento distruttivo contro Babilonia+ e gli abitanti di Leb-Camài.* 2 Manderò a Babilonia uomini che la ventileranno … spongebob 3d model free to useWebJeremia 6 Jeremia 6. KR92 1 käännös. Näytä taustatietoa . Asetukset . Raamattu 1992 (KR92) 6 Jerusalem tuhon partaalla. 6 1. 6:1 . Jer. 1:14,4:6 ... Ap. t. 7:51 »Kenelle minä … shell for campingWebJeremia 51:2 [ Lesen Sie weiter ] Jeremia 51:3. _GEGEN DEN, DER SICH BEUGT, SOLL DER BOGENSCHÜTZE SEINEN BOGEN BIEGEN, UND GEGEN DEN, DER SICH IN SEINER BRIGANTINE ERHEBT, UND VERSCHONT IHRE JUNGEN MÄNNER NICHT; VERNICHTET IHR GANZES HEER._ Gegen den, der sich beugt – nämlich den Bogen, … shellforce.appwright.comWebJeremia 51 Elberfelder Bibel Ausspruch über Babel: Seine Macht und sein Sturz, seine Schuld und Strafe 1 So spricht der HERR: Siehe, ich erwecke gegen Babel und gegen … spongebob 3 hours later